counter

mardi 29 novembre 2011

Entretien accordé à SBS, publié le 29/11/2011

Il y a quelques semaines, j'ai eu le plaisir d'accorder à SBS un entretien sur ma nouvelle fable. J'avais bien trouvé un éditeur, mais j'ai dû décliner le contrat léonin qui n'accordait aucun partage des droits dérivés...retour à la case départ à la recherche d'un bon éditeur :
Un grand merci à Christophe !

http://www.sbs.com.au/yourlanguage/french/highlight/page/id/194309/t/Jean-Francois-Vernay/

CALL FOR PAPERS: Special issue of Asiatic


Special issue of Asiatic, June 2012

Expatriation, Immigration and Return in Recent South Asian Fiction

Guest Editor: Professor Fakrul Alam, University of Dhaka, Bangladesh

In the first phase of South Asian fiction written in English, its writers were rooted in India and wrote entirely about the subcontinent and its people based on their vision of the quotidian experience of Indians. In their very different ways, Mulk Raj Anand, R. K. Narayan and Raja Rao authored novels about people and places in colonial India to represent distinctive Indian ways of life. It was perhaps Kamala Markandaya’s The Nowhere Man (1972) that began a phase of the South Asian novel in English where characters from the subcontinent are set in overseas locales to depict the complexities of acculturation, but it was only in the 1980s that a generation of writers emerged who were mostly bent on telling diasporic stories. Salman Rushdie’s Satanic Verses (1988) no doubt attracted disproportionate attention due to its controversial treatment of Asian immigrants in England, but many other novelists of the subcontinent preoccupied themselves with tales set in the West that dealt with what Bharati Mukherjee had characterized in one of her nonfictional pieces as either “the aloofness of expatriation” or “the exuberance of immigration”. Any numbers of writers from the subcontinent were now attracted to fictionalizing diaspora. For example, the peripatetic Amitav Ghosh in the The Circle of Reason (1986) told stories of the outward flow of dispossessed people to the Middle East or beyond while the Pakistani born Bapsi Sidhwa, now settled in the United States, combined her experience of continents in An American Brat (1994), or Monica Ali, a writer of Bangladeshi origin, juxtaposed immigrant lives with deshi ones in Brick Lane (2003). In other words, there was great variety in the fiction of writers who had chosen to narrate stories of South Asian diasporas in their works.

A clutch of new novels that have been published in recent years, however, signal the arrival of a new phase of South Asian fiction in English where the novelists are fascinated by either the mythos of return or legendary tales of outward flows. Thus, Priya Basil’s The Obscure Logic of the Heart, Tishani Doshi’s The Pleasure Seekers, Shilpi Somaya Goda’s Secret Daughter and Roma Tearne’s The Swimmer, all published in 2010, have a few things in common: they are novels by writers of South Asian origin who have settled overseas or moved to the West in their childhood or are descendants of Indian families who have become immigrants for some time now; they are all novels written from a desire to overcome feelings of aloofness and loss incurred by diasporas and by a longing for reconciliation with what was left behind; they all straddle cultures and attempt to unite families and people across space, time and political and racial borders. In this they differ from a novel of disgruntled return, Mohsin Hamid’s 9/11 inspired The Reluctant Fundamentalist. Finally, two novels published in 2010, Amitav Ghosh’s The Sea of Poppies (2008) and Tabish Khair’s The Thing about Thugs (2010) indicate that South Asian novelists are now also drawn to tell tales of the outward flow of their people that have been occluded for long or that have acquired legendary status at this time.

For this special issue of the Asiatic, we seek essays of around 5,000 words on the novels that have been published in recent decades on the themes of expatriation, immigration and return in South Asian Fiction. Papers can be on these and other related themes:

Fictions/Novelists of the South Asian Diaspora

South Asian Fictions of Transnational Migration

Aloofness and Expatriation in South Asian Novels

Immigrant Tales

The Mythos of Return in South Asian Fiction

Historical Fiction of the Outward Flow of South Asians

The themes listed above is meant to be suggestive and is no ways to be seen as exhaustive!

The deadline for submission is April 30, 2012. Please send email articles (using British spelling and the MLA Style) to the guest editor of the issue, Professor Fakrul Alam at falam57@gmail.com.

Inquiries could also be forwarded to the journal’s editor, Professor Mohammad A. Quayum at mquayum@gmail.com.

We also invite author interviews, review articles and book reviews on the subject for this issue.

Fakrul Alam is Professor of English at the University of Dhaka. He has been a Fulbright Scholar and a Visiting Associate Professor at Clemson University, USA, and has also been Visiting Professor at India’s Jadavpur University and Visva-Bharati. He was a member of the jury of the Commonwealth Writer’s Prize for 2003 (Eurasia region) and is currently an adjudicator for the DSC South Asian Prize for Literature, 2011. He is also the author of Imperial Entanglements and Literature in English (Dhaka: writer’s ink, 2007); South Asian Writers in English (Detroit: Thomson Gale, 2006); Jibananada Das: Selected Poems (Dhaka: UPL, 199); Bharati Mukherjee (Boston: Twayne’s Contemporary United States Authors, 1996) and Daniel Defoe: Colonial Propagandist (Dhaka: University of Dhaka Publications, 1989). He has been editor of Dhaka University Studies, Part A (Humanities) and the Asiatic Society Journal. His most recent work, which he has co-authored with Radha Chakravarty, is The Essential Tagore (Boston, Mass.: Harvard UP, April 2011 and Kolkata, Visva-Bharati, August, 2011). His translation of Sheikh Mujibur Rahman’s Unfinished Memoirs will be published in January 2011 by University Press Ltd. in Bangladesh and Penguin Books elsewhere.

vendredi 25 novembre 2011

Call for Papers: special issue of the Journal of Australian Studies

'Australia’s Mediterranean Isolario: Writers’ and Artists’ Perceptions of the Mediterranean Islands'

As an island within the Pacific region Australia writes itself a narrative of having reasonable historical and cultural relationships with other Pacific Islands. Its colonial history with Britain has favoured and endorsed a similar, though perhaps more tenuous, relationship with the Atlantic seaboard. But what about its relationships and links with the Mediterranean islands? Australia’s link with the Mediterranean is older than its settler history and goes back to the notion of Terra Australis, the landmass that mimed Europe. It was this resemblance that led to the pursuit of the inland sea — a ‘mediterranean’ — in the middle of the island continent in the nineteenth century. In modern Australia’s imaginary it is al fresco dining that bespeaks a Mediterranean lifestyle. Are there any other connections between Australia and the Mare Nostrum and its islands?

Hardly ever present on the list of must-sees for Australian travellers abroad experiencing their European grand-tour, the islands of the Mediterranean have instead captured the imagination of many Australian writers and artists. From the mid 1950s, when Charmian Clift and George Johnston moved with their family to the Greek island of Kalymnos and later to that of Hydra, a number of them have chosen different Mediterranean islands as home and/or inspiration for their work. Shirley Dean, Shirley Hazzard, Robert Dessaix, Dorothy Porter, Roseanne Dingli, Peter Robb, Venero Armanno and Arnold Zable are probably among the most popular writers whose work has featured an island of the Mare Nostrum as the location for or the subject of their writing (Corsica, Capri, Corfu, Crete, Malta, Sicily and Ithaca respectively). Joined and nurtured by the same sea, though idiosyncratically different from each other, the islands of the Mediterranean fittingly conjure the more recent idea of an ‘island’ as a hybrid space, isolated and connected at the same time, single fragments of a rich and multilayered network. Sites of exclusion, seclusion and freedom, these islands have provided a space where writers and artists from all over the world have come to express their personality and unleash their creativity.

What draws Australian writers and artists to these particular islands? Is it their ancient and mythological dimension, their evoked timelessness, or rather their stark and often simple reality, or is it all these? Is it their geographical dimension and actual isolation or rather their peculiar cross-cultural manifestations and their undermined cosmopolitanism, or none of these? Is it that distinctive sense of freedom that only a circumscribed space, such as a small island, can give? What are the differences and similarities that surface from their Antipodean representations and how do they differ from those of islands in other regions of the world? Is the idea of the ‘island’, with its cultural and geographical imprint a prominent trope in these works? Is the yearning for these smaller islands born from the fact that Australia too is an island? Is the creativity of the artists influenced at all by such hybrid spaces? What lies behind these perceptions? Is it a cultural, historical or geographical phenomenon? What sort of isolario transpires from these specific Australian perceptions? These are just some of the questions and issues this collection aims to focus on at a moment in which the Mediterranean region is featuring prominently on the media. Rather than being merely a taxonomy of representations of the Mediterranean Islands perceived through Australian eyes, this collection aims to uncover the many possible relationships these neglected spaces of cultural production have in Australian Studies and aims to do so from a number of interdisciplinary perspectives.

Expressions of interest and abstracts of 300 words should be submitted to Luisa Pèrcopo at lpercopo@hotmail.com or lpercopo@unica.it by 15 January 2012.

Reminder: launch of the memoirs of Marjorie Quinn


The memoirs of Marjorie Quinn are to be launched by Professor Robert Dixon at the State Library of NSW, Mitchell Wing, in the Dixson Room on 10 December 2011, from 2 to 5 pm. For more information about the book, please go to http://www.marjoriequinnmemoirs.com.au. This is a catered event and RSVPs are requested by 2 December 2011.

Please RSVP to kathberr@bigpond.net.au.

Release: Latest issue of Australian Humanities Review


We are pleased to announce publication of Issue #51 of AHR (available at http://www.australianhumanitiesreview.org/archive/Issue-November-2011/home.html). Our November 2011 issue begins with essays by Maria Nugent and Roger Hillman. Guest edited by Lisa Milner is a special section, ‘On the Table: Food in Our Culture’, which includes essays by Colin Bannerman, Barbara Santich, Adrian Peace, Elspeth Probyn, Ferne Edwards, Jemal Nath and Desiree Prideaux. It also includes book reviews by Kelly Donati, Bethaney Turner, Mandy Hughes, Lauren Williams, John Germov and Donna Lee Brien. Our Ecological Humanities section continues the special ‘food’ theme with three book excerpts and a review focused on consumption and the human/animal divide.

Happy reading,
Monique Rooney & Russell Smith

jeudi 24 novembre 2011

Exhibition: A Love Magic Coo-ee Christmas

A Love Magic Coo-ee Christmas
Give a Gift - Get a Gift

Bula-Bula-Artseach work is - natural earth pigments on canvas board, 23 x 30.5 cm

Bula'Bula Arts
A selection of the works from Bula'Bula Arts in Ramingining, Arnhem Land, N.T

Weave each work is - natural earth pigments on canvas board, 23 x 30.5 cm

Weave Art Centre
The Weave Arts Centre is a not-for-profit organisation established as a cultural focal point within the Redfern and Waterloo area. Its’ mission is to promote public awareness, understanding and appreciation of outsider art and Indigenous Art in the wider community.

Warlukurlangu-Artseach work is - synthetic polymer paint on canvas board, 23 x 30.5 cm

Warlukurlangu Artists
A selection of the works from Warlukurlangu Artists in Yuendumu, N.T

Opening Saturday 3rd December

at 3pm

6 communities – 60 Artists - 200 Artworks

All works under $300

Last year's 9x12" Coo-ee Christmas was a spectacular success with over 100 people on the day jostling for the works they wanted.

This year is bigger and better with twice the amount of artworks!

Be quick to avoid disappointment
RSVP: info@cooeeart.com.au or (02) 9300 9233

The images and details of all the artworks are now available online.

Small-scale affordable works from remote communities.

Participating art centres this year include Ngaruwanajirri Artists in the Tiwi islands, Bula’bula Arts in Ramingining, Warlukurlangu in Yuendumu, Waringarri Artists in Kununurra and Weave Art Centre – Redfern Sydney.

Click here to download the exhibition price list


Due to the high interest no works will be sold before the opening at 3pm on the 3rd of December. If you are unable to attend, view the works online before hand and call or email before 3pm on the day of the opening to reserve the work(s) of your choice. We can not promise that you will get your desired artwork so it is advised to make a 'wish list' of works in preference order so we can endeavour to get you the work/s you admire.

warnayaka-arts
each work is - synthetic polymer paint on canvas board, 23 x 30.5 cm

Warnayaka Art Centre
A selection of the works from Warnayaka Art Centre in Lajamanu, N.T -

ngaruwanajirrieach work is - natural earth pigments on canvas board, 23 x 30.5 cm

Ngaruwanajirri Artists
A selection of works from Ngaruwanajirri Artists on Bathurst Island, Tiwi, N.T

Love Magic

Passion knocks lovers sideways. Love unites them forever…
Anonymous French saying

All You Need is Love
Beatles song, 1960s

Love is never having to say you’re sorry…
Love Story, 1970, dir. Arthur Hiller

Few people realize that love is a universal theme in Aboriginal culture just as it is in Western culture. There are however many interesting contrasts. For Anglo-Europeans, the heart is considered to be the seat of the emotions, of feelings, intuition, and love. For many Aboriginal peoples, the primary seat of the emotions is not the heart, but in one’s miyalu, or stomach!

Falling in love Warlpiri- or Kukatja-style is described very differently from describe the experience.

We talk about happiness, sadness, rage, anger, desire, concern, anxiety, depression, with expressions like ‘broken-hearted’, ‘heart-breaking’, ‘heart-rending’, ‘heartache’, ‘open-hearted’, or ‘heart-throb’ used to describe a sexually attractive person, while Warlpiri and Kukatja people use the expression ‘miyalu-kari’ (other-stomached) to describe a person in a state of being low in spirits, depressed, or down-at-heart.

For them, the throat (‘waninja’) is the primary location of love, amorous feelings, sexual yearning and attraction. Falling in love is described as ‘waninja-nyinami’ (throat-sitting). When Warlpiri and Kukatja people fall in love, it gets them in the throat, not in the heart! For this reason necklaces and other body adornments worn about the neck, close to one’s throat, hold special significance and are often used in ceremonies pertaining to love. Often these are woven out of hairstring and used in yilpinji (Love Magic) ceremonies.

Aboriginal people have powerful traditions of love magic rituals and ceremonies, involving the singing of secret love songs as well as other forms of artistic expression. Sometimes this involves the painting of special designs onto their bodies or the production of 'love objects' to enact these ceremonies. Called 'Yilpinji' in the Warlpiri language, these ceremonies are enacted separately by men and women as a means of attracting the object of their sometimes adulterous or otherwise forbidden desire.

All of the works in this exhibition in some way relate to the theme of love, or love magic. But most of all they are about compassion, and generosity, two emotions that seem perfect for a special Christmas exhibition.

Adrian, Anne and Mirri are delighted invite you to the opening of our special ‘Love Magic ‘Christmas. Come and join us for a chirstmas drink.

An ideal Christmas present for all of our, and your, best friends and supporters.
-Adrian Newstead

Conference: Researching the Other, Transfers of Self. Ego-Histoire, Europe and Indigenous Australia


Researching the Other, Transfers of Self.

Ego-Histoire, Europe and Indigenous Australia

8-9 December 2011, University Paris XIII

December 8th, 2011, Institut Galilée, amphi D

9.30: Welcome

10-10.30: Karen Hughes, Monash University, Australia

Crossing Lake Alexandrina: Family Silences and National Lies at Confluence of Other and Self

Break

11-11.30: Vanessa Castejon, Université Paris 13, France

Am I my studied Other? Aboriginality, the Spanish Civil War and the French Ghettos

11.30-12: Anna Cole, Goldsmiths College, University of London

Connecting Personal Histories and Cultural Myths

12-12.30: Oliver Haag, Austrian Center for Transcultural Studies, Austria

Race – an Australian Obsession and a German Oblivion

Lunch

14-14.30: Roser Bosch Darne, Universitat Pompeu Fabra, Spain

When Remoteness Becomes Familiar or When Indigenous Studies Meet Spanish Civil War Studies and Catalan Imaginary

14.30-15: Jessica de Largy Healy, CNRS/EHESS College de France, Australian National University, Australia

“A special mention must also be made of…”: Belongingness and Participation in the Field. An Anthropological Reflection on Acknowledgement Practices in Scholarly Works.

Break

16–16.30: Roslyn Poignant, author

Layers of being: Aspects of Researching and Writing Professional Savages

16.30 –17: Geoffrey Gray, AIATSIS, Canberra, Australia

Where Do You Really Come From?

17-17.30: Franca Tamisari, University of Venice, Italy

Start By Your Own Story: Reflections on Teaching and Learning Anthropology and Indigenous Studies in Europe and Australia

19.00: Conference dinner at “Perraudin” http://www.restaurant-perraudin.com/

December 9th, 2011, Institut Galilée, amphi Euler

9-9.30: Christine Winter, Australian National University, University of Queensland, Australia

Living Legacies of Germany in the Pacific

9.30-10: Gabriella Espak, University of Debrecen, Hungary

The Roads Taken: Reflections on Possible Positions for a Teacher of Indigenous Studies

10-10.30: Cynthia Lytle, University of Barcelona, Spain

“Coloured” Like Me: Multiraciality and Transgressing Borders Through Literature

Break

11-11.30: 11.30-12: Fiona Magowan, Queen’s University Belfast, UK

Unsettling Art. Colouring Emotions and the Politics of Identity in Aboriginal Australia

12-12.30: Helen Idle, King's College, UK

Art Works From Home, Out of Place

Lunch

14-14.30: Ludivine Royer, Université de la Réunion, La Réunion

Should European Scholars Step Out of Australian Indigenous Studies? Some Thoughts on 'Shared Benefits’

14.30-15: Jan Idle, University of technology, Sydney

Mrs Dance, Yagan, Painting, Whiteness and Storytelling

15-16: Final comments and discussion

mardi 22 novembre 2011

Submissions for Prosopisia

Message for all creative writers!

Please consider submitting previously unpublished works of poetry and short fiction for the next issue of Prosopisia, to be published in Jan. 2012.

Submissions should be emailed to Anuraag Sharma - sharma_anuraag@yahoo.com

Release: A Frog in the Billabong by Marie-Paule LEROUX


I wish to let you know that the translation of my book La Grenouille dans le Billabong into English has been completed and has been published under the apt title A Frog in the Billabong.

The book was originally written in French from a French perspective and for the French market but many have asked me to have it translated. It is a funny book about my then 12 years in Tasmania as a “frog”, the many faux-pas Alain and I made, the culture shock, our many encounters, the food and wine industry, my then business Exquisite Flavours, Richmond where we lived (and we are back) of course. It’s also a book about Tasmanian History and culture. Above all it’s a book that tells of my love for Tasmania.

Tell your friends. Thank you. You can use the enclosed flyer or visit my website to order : www.tasmania-conquest.com

For bookshops : the usual discount apply.

Pls note my book is published by Littlefox Press (WA) and has been printed on Australian non-bleaced recycled paper and binding is with non-toxic glue.


Marie-Paule LEROUX

Entretien avec Marie-Paule Leroux

Marie-Paule LEROUX est née au Loroux-Bottereau, un charmant petit village au milieu des vignes, près de Nantes. Après son Baccalauréat en 1979 et son BTS en 1981, elle entre au Service Export d’une grande maison du vignoble Nantais, un poste qui lui a permis de voyager dans le monde entier pendant plusieurs années. En 1991, elle émigre, avec son mari, en Tasmanie Australie. Ils obtiennent la nationalité australienne en 1993.

Son site: http://www.tasmanie-vivezlaventure.com/

samedi 19 novembre 2011

Article: Projections and Utopianism in Contemporary Australian Fiction

Jean-François VERNAY. “Projections and Utopianism in Contemporary Australian Fiction: Toward an Exploration of the Paranoid Mind”. Alizés : Revue angliciste de la Réunion 33, 2010, 183-199.


In an age of anxiety where protection from putative nightmare scenarios is offered as a substitute for the dreams and hopeful promises of yesteryear, utopianism is waxing fruitful in contemporary Australian fiction. Had Australia’s birth as a nation not been so painfully established on dissatisfaction with most of its population attempting to escape the British class system or being unenthusiastically transplanted, it would be quite unlikely that many Australian writers would have been so inclined to sprinkle their narratives with repetitive utopian impulses (see works cited section). In numerous novels, the mainland or its southern geographical appendage is either depicted as the setting of these unthought-of and rather offbeat ideal societies or as the model with which they implicitly compare. I will here use the terms “utopianism” or “utopian impulse” rather than “utopia,” because if I were to speak strictly of “utopia,” discussion would be limited to Gerald Murnane’s The Plains (1982), which is the closest Australian narrative to Thomas More’s Utopia (1516).

The idea for an article linking paranoia and utopianism through an exploration of the concept of projection in four narratives in the past twenty-five years by Murnane (The Plains), Peter Carey (The Unsual Life of Tristan Smith), Christopher Koch (Out of Ireland), and Rodney Hall (The Last Love Story), came after the reading of Christian Marouby’s Utopie et primitivisme. In this seminal book, Marouby argues that utopia and primitivism are both the result of the projection of European consciousness although they come under different expressions. According to Marouby, the utopian construct appears to be in its geography, architecture, political organization, social hierarchy and repressive policy a “structure of defence” against a threat perceived in all aspects of nature. Following Marouby’s analysis, I will argue that utopian thinkers (referring here to novelists and characters alike) appear in their Meliora sequamur quest somewhat as silent tyrants laying the foundations for the birth of a totalitarian society. I will try to show that utopianism-packed narratives, whether they are set in the past or future, are the result of projections.

The very notion of projection challenges Raymond Ruyer’s “utopian mode” which he defines in L’Utopie et les utopies as “a mental exercise on lateral possibilities,” as Frank Manuel reminds us (Manuel x). To my mind, utopian possibilities–unlike the possibilities offered in the sister speculative genre of science fiction–cannot be lateral, since utopian projects, as the Latin etymology indicates (pro jactare), are invariably cast (jactare) forward (pro) on a vertical axis with stories which might be set in the past but whose prime intent is that of transcendence, the primitivist yearning for some golden age or for some paradisiacal states. They may also be projected on a horizontal axis with tales set in the future, i.e. cast forward in time. This idea owes much to Paul Tillich’s theory

of two orders, one in the horizontal plane, the order of finitude with its possibilities and impossibilities, its risks, its successes and failures; and another, a ‘vertical order’ (the term now used symbolically), an order which secular and religious utopias have expressed in symbols such as “Kingdom of God,” “Kingdom of heaven,” “Kingdom of justice,” and “the consummation.” (Tillich 308)

I will attempt to demonstrate that because utopian impulses are born of a present regarded as so constricting, writers feel the urge to seek elevation of the spirit or to open up the possibility of a brighter future. Consequently, these impulses can only be conceived of as projects or projections, as models cast forward in space or in time precisely because human beings cannot associate reality with parallel or lateral dimensions; hence the shifting into the future of a vision of a society imagined in the present and the yearning to recover a bygone Earthly paradise.

By and large, utopian projects seem to be little more than consciousness-raising blueprints for a better place, or more specifically, distinct worlds of perfection located elsewhere. A survey of literary representations of perfect worlds will show that utopias are far-off locales encapsulating otherness whose depictions either derive from imaginative tales (diegesis) or from imitations of reality (mimesis). In both instances, the mechanism of projection that underpins utopian visions in the form of extraterritoriality (projection in space) and extra-contemporaneousness (projection in time) is essential to disconnect and distance fantasy from reality. Because there remains little land to be discovered covering our thoroughly charted globe, the selected contemporary utopias are either established in remote imaginative geographies like Rodney Hall’s and Peter Carey’s utopian cities, or in realistic settings which either belong to a bygone era, exemplified by Koch’s Beotian Vandemonia, or to uchronia like Gerald Murnane’s Inner Australia in The Plains.

Despite its landmass of sweeping plains that gives an impression of “southern emptiness” (Koch 321), Australia-as-an-island is almost a byword for isolation as understood both in terms of seclusion and abandonment, for these writers who were all born before or during World War II[1]. Space therefore becomes an obsession for utopian thinkers; hence the topocentric titles of utopianism-packed narratives like Out of Ireland (1999) and The Plains. Because of this sense of claustrophobic isolation, utopian projects are often perceived as journeys of the mind, “mental exercise[s],” or to use Pr Abraham Maslow’s felicitous term “eupsychia,” synonymous for good thinking (Manuel 71). In this respect, utopian thinkers dreaming about alternative worlds can be regarded as visionaries, if not escapists. Because utopias are all about abstract thinking as illustrated by Murnane’s The Plains, narratives must be idea-driven to pertain to the utopian genre. In other words, the individual, being part of what Fredric Jameson calls the “statistical population” (Jameson 39), is depersonalised and sacrificed to the community. Therefore, character-driven novels like the ones written by Carey, Koch and Hall can only be said to contain at best utopian impulses, at worst–a streak of utopianism.

Actual space must be left aside so as to open up the dimensions of an imaginative space in which the feeling of abandonment is projected. Invariably, the mysterious place is secluded, desired and unattainable because it is always perceived as lost. Located, like Thomas More’s Utopia, in an isolated dimension that sustains a vivid imagination for a world of otherness, Murnane’s secluded society of plainsmen, described as “marooned on their grassy islands impossibly far from the mainland” (34), appears as a self-contained entity lying at the heart of the world’s largest island. Fittingly enough, the verb “to maroon” which means both to abandon on a desolate island and “to isolate as if on a desolate island” recurs in all four narratives (Carey 117, Hall 10; Koch 228). Mr Handley-Smythe in Out of Ireland exclaims:

We’re marooned […] on this fucking wretched island, and nothing to the south of us but the Pole. One can never be at home here: do you see? One is always–lonely. (228)

Carey’s narrator, the eponymous Efican Tristan Smith, voices his feeling of seclusion from the outset of the novel:

How can I make you know what it is like to be from Efica–abandoned, self-doubting, yet so wilful that if you visit Chemin Rouge tomorrow morning we will tell you that the year is 426* and you must write your cheques accordingly. (5)

It seems that Hall, Carey, Koch and Murnane have all been affected by this anxiety, which derives from the feeling of having been abandoned on an island in the South Pacific. These telling examples would certainly come as grist to David Malouf’s mill, as he has already pointed out Australians’ “self-pitying sense of being unloved and abandoned by a bad stepmother, in a place far from home.” (Malouf, 98).

Common to the four novels is the depiction of a society set in secluded space, the geography of which is either imaginative or reality-based. In Peter Carey’s The Unusual Life of Tristan Smith (1994), both the Republic of Efica and Great Voorstand are archipelagos whose existence is attested by illustrative maps (1, 225), and incorporated in the reader’s actual world through the mention of existing nations such as France, Holland and England. In this fictitious world, Efica implicitly parallels Australia and imperialistic Voorstand the United States. Common to Peter Carey’s The Unusual Life of Tristan Smith and Rodney Hall’s The Last Love Story (2004) is the depiction of companion territories that stand in sharp contrast to each other. Hall’s outlandish geography is, however, tangentially related to reality, as the writer confesses in an endnote. In The Last Love Story, an isolated metropolis is split into twin cities facing each other across the Friendship Bridge, following a violent uprising on Grand Day, six years previous to the storytelling time. Although no pointer in the narrative would determine a particular environment, the cityscape borrows from actual divided cities in Germany, Israel and Palestine.

Driven by the desire for perfection, utopian writers are bound to strive for controlling every little detail in the conception of these channelled and regulated ideal societies which, once they have been tried out, might reveal themselves as sheer hells. In Rodney Hall’s City South, citizens are depicted as free in a successful and thriving town conducive to youthful romance, as depicted in the relationship between Judith Stott and Paul Bergson. But there, in the apparently perfect City South, repressed corruption is rampant and can be taken as a forewarning of a situation which could potentially degenerate and come close to what is experienced in Slow City, the dystopian City North where people are ruled by a harsh and strict regime: “let’s not imagine there was satisfaction in the south either. […] [A] corrupt council and foreign franchises flourished.” ( 9).

By contrast, Murnane’s version of utopianism is firmly grounded in Australia at an unspecified time. The plains of Inner Australia appear as an almost impossible otherness that belongs to the ineffable and to the indefinable. In keeping with the utopian genre, the ideal society that Gerald Murnane proposes in The Plains has not been discovered but created. Although the microcosmic society of plainsmen has a history, a culture and a political life of its own, it remains a nation in progress in search for its distinctiveness, awaiting completion. The unnamed narrator-cum-protagonist regarded as “a film-maker of exceptional promise” (108), has set himself to interpret the flat landscape ever on the brink of being disclosed with a “film that would reveal the plains to the world” (19). In a society with a taste for endless speculations, the filmmaker’s achievement lies not in the result (as the narrator, suffering writer’s block, struggles with his still-to-be-written screenplay) but in his unceasing attempt to capture ‘a distinctive landscape’. As he puts it, “What they praised was […] my years spent in writing and re-writing notes for introducing to a conjectured audience images still unseen” (109).

In a sense, Murnane’s visionary dream of a perfect world is motivated by the persistence of desire that propels the narrative into motion. The narrator’s challenge is therefore to avoid possession so as to prolong both desire and the utopian dream. Revelling in the prolongation of desire, the narrator proclaims that the visible is not satisfactory to any valid definition of the plains and so sets to “explore whatever [is] beyond the illusions that [can] be signified by simple shapes and motifs” (38-39).

As with Murnane’s, Christopher Koch’s utopianism is projected in Australia, more specifically in Van Diemen’s Land. The utopian blueprint in Out of Ireland does not serve as a “mirror image of the existing reality which it critically confronts” (Nuzzo 128; translation mine), but quite the reverse. It purports to reflect the nineteenth-century Australian experience of settlement within a romanticized landscape, while hinting at some nostalgia for the earthly paradise, a yearning for an unsullied prelapsarian society. Christopher Koch conceived the genesis of Tasmanian society as a Mundus alter, a not fully accessible utopian city (easy of access by seaway only) whose authorities have wiped out History with a twin denial: the eclipse of both the convict system and of Aboriginal civilisation. According to Christian Marouby, “[t]he construction of the utopian city is at variance with the past and with its incoherent remains; one must make a clean sweep and begin with a smooth surface like the blank page on which its creator designs” (Marouby 54; translation mine). This could explain why Doctor Howard sees Van Diemen’s Land as ‘a free society’ that is coming into being and why the colonial authorities “want it re-named Tasmania. The Australian colonies are a new America, in their view” (264). Gradually, however, Koch’s utopian impulses will shape up and transmogrify into what Northrop Frye calls a “utopian satire”, namely “a world-state assumed to be ideal […] in terms of slavery, tyranny, or anarchy” (Frye 28). In classical utopias “appearances and the real must overlap” (Marouby 6; translation mine), therefore if the island purports to be a reassuring place and a picture of perfection, one should be able to read happiness on the faces of its citizens. But ultimately, the mock utopian society in Out of Ireland is constructed on imperfection. Koch’s society, which struggles to preserve its image of a paradisiacal world, shows patent signs of lurking hostility. Beotia turns out to be infested with poisonous vegetation and peopled with an aggressive non-native population (mainly convicts who are responsible for the latent insecurity) along with barbarous ‘savages’. In order to contain every individual’s asocial drive and search for personal interest, the community remains subject to strict ratio and stern rules. By pushing this logic of protecting the people against themselves too far, justification for a whole penal world of coercion to emerge would be found. This repressive system is organised in concentric circles in Out of Ireland–a postcolonial rewriting of Inferno, the first part of Dante Alighieri’s Divina Commedia (c.1307-21) (Vernay 166-78).

The creation of an Eden replica goes hand in hand with the preservation of that pocket of unsullied world that comes under the patriarchal surveying control of its creator(s). The creator’s almightiness is therefore expressed in his all-seeing ability, which is either established by a network of surveyors as in Out of Ireland or through cutting-edge technological devices such as “hidden surveillance cameras” and “surveillance monitors” in The Last Love Story. The pervasive surveillance system is oppressive and may build up a paranoid mind. In The Last Love Story, Judith “got used to the thought of being watched” (243). Unlike the totalitarian City North, in which there are solid grounds to develop fear of “unseen danger” (37), the inhabitants of the South, like Judith, should feel much freer. However, they feel compelled to protect themselves and so the residents of City South end up sharing the same situation with the citizens in the dystopian North. This coercive surveillance system helps the citizens to self-regulate their behaviour and to preserve harmony and order.

Surveillance is even more domineering in Out of Ireland, where the colonial power-as Christian Marouby has it-organises itself around “a centralising thought” and a policy of openness which vouches for the safety and order within the city. Koch therefore is able to draw a parallel between the colony’s internal organization and Jeremy Bentham’s Panopticon:

-You know, what the British have created on this island is a Panopticon, he said. Do you realise that, Devereux ?

-The term's unfamiliar to me, I said. Expound, my boy.

-I'm referring to the penal theories of Jeremy Bentham. He recommended that a prison be built in such a way that every section radiated out from a central observation room, or tower. In this monstrous “Panopticon” of his, the prisoners would thus be spied on at all times, do you see. “A machine for grinding rogues honest,” but what I put to you is this. Van Diemen's Land is itself a Panopticon! [...]

-This is a colony infested everywhere by spies–you must have learned that already. So I ask you: is not every felon and ex-felon watched and accounted for at all times? And doesn't our Grand Turnkey Denison sit at the centre of the machine like a spider–kept informed of everything through his many official agents and convict informers? You see? The entire bloody colony is a Panopticon! (278-79)

Robert Devereux eventually embraces the theory of constant and ubiquitous surveillance when he states, “this island is truly a Panopticon. Everyone must watch everyone else” (Koch 365). In a Foucauldian sense, it is not the certainty of being spied which impacts on human behaviour, but rather the uncertainty of whether one is or is not being watched which forces the prisoner into steady discipline. Illustrating Foucault’s theory in Discipline and Punish, the Van Demonians–who are being seen without seeing–are disempowered and thereby reassure their masters of their harmlessness. To some degree, this abnormal stress on homeland security is an indication that utopias contain paranoid tendencies in embryonic form.

Paranoia is fundamentally an experience of anxiety, an affective state experienced by the ego which, according to Freud, arises “as a response to a situation of danger; it will be regularly reproduced thenceforward whenever such a situation recurs” (Freud 72).[2] The anxiety-stricken person behaves “as though the old danger situation still existed,” remaining “under the spell of all the old causes of anxiety” (Freud 90). Facing an anxiety-packed situation, the paranoid mind will therefore aim at relocating the fear of an endopsychic danger situation, turning an internal conflict into an external one thanks to a mechanism of projection. This delusional system has been identified by Freud as a “neuro-psychosis of defence,” which, in an attempt to make one feel safer, ironically attributes to a seemingly harmless environment an unambiguously hostile and menacing quality. The psychoanalytical predisposition of men to psychoses may account for the patent fact that utopian and dystopian narratives are gender-marked as largely masculine, as reflected in the current selection of writers.

Christian Marouby argues cogently in Utopie et primitivisme that utopia presents itself as a “structure of defence,” insularity being understood as a paranoia-prone space. To Marouby’s mind, the utopian insular vision tends to project an internal danger against which its organisation has defensively over-structured itself onto the outer world. As I have argued, all of the selected narratives feature insular societies located, or at least felt to be located, on an island whose overprotective and overprotected environment acts as a buttress against deep-seated anxieties of penetration and aggression. This fantasy of physical inviolability seeks to ward off putative dangers of invasion, contamination, and degeneration that the openness of borders cannot prevent in the normal course of events. This defence mechanism rests on the illusion that evil has been shut out of the now sanitized enclosed and self-contained space. Dreams of paradise also indicate that utopian thinkers regard evil as a threat that they keep at bay. This dread of evil, with which writers are over-concerned, morphs into visions of overwrought and strictly controlled societies.

Such fantasies of control and domination exemplify the utopian writer’s indulgence in wishful thinking. In this illusory world, the quest for the earthly paradise fulfils an ab initio fantasy that finds expression in an exaltation for beginnings. The craving to regress into a state of original bliss, along with the enhancing of the omnipotence fallacy[3] account for such exaltation while hinting at the idea that utopian thinkers are dissatisfied with and overcritical of their world which they see as fallen and imperfect.

Roger Mucchielli’s definition of ideal cities in Le Mythe de la cité idéale (1961) refers to the utopian city as a “myth, awakened by the personal revolt against the human condition in general in the shape of existing circumstances, which meets the obstacle of impotence and evokes in the imagination an other or a nowhere, where all obstacles are removed” (Manuel xi). There is, in the minds of utopian thinkers, a feeling of impotence that morphs into fantasized omnipotence and turns them into perfection-shapers. Paradoxically enough, the impotence of utopian writers lies less in their inability to have their ideas put into practice–time will probably tell!–than in their ability to create ideal societies. I tend to see these visionary dreams of perfect worlds as the overcompensation of our unalterable actual society, which writers cannot change, save by imagining flawless alternatives which alleviate frustration. However, as in the case of most fantasies, utopian visions are best to remain impulses that are not acted out, lest they would lose their soothing effect on the thinkers’ discontented minds.

Because utopias are chiefly hope generating in their intent, the utopian dream should be attainable in the eyes of most readers. In no way should readers be under the impression that they are unable to seize their chance to carry out the dream, or worse, that they might have missed it. There lies the contradictory essence of utopianism, which simultaneously jettisons all dawning hopes and sustains them. Indeed, anything belonging to the future is contingent (in other words, it can or cannot occur), and yet, because anticipation turns putative things into the soon-to-be-realized present, there is still hope for the project to be carried out. Paradoxically, utopias hinge on the possibility of being realized–through their seeming accessibility and sense of immediacy–and the impossibility of being pinned down. Their desirability is thereby safeguarded, and, these contradictory elements explain their elusiveness and allusiveness, as reflected in vague time markers and indistinct geographical landmarks. In the greatest utopian tradition, the existence of the imaginary islands of the Republic Efica and the Great Voorstand in The Unusual Life of Tristan Smith are geographically attested by illustrative maps which, as in More’s Utopia, are part of the paratextual apparatus. The fact that these maps are systematically decontextualized enlargements that cannot be used to pinpoint the exact location of utopian societies goes towards proving the point about elusive geographical bearings. In addition, Rodney Hall’s utopian-inspired “fairytale” articulates the aforementioned paradox when he challenges the typical ahistorical trait of utopias with a romance taking place in an unspecified time without jeopardizing its accessibility.

Indeed, his “fairytale of the day after tomorrow” (as the subtitle goes) can still be imprecisely identified as the early years of the twenty-first century. Though endowed with a contemporary past that witnessed an anthrax scare, the Twin Towers collapse, and the Bali bombings, The Last Love Story is set in a very near future, close enough to give a sense of impending bliss or doom within reach. This extremely thin borderline between promised ecstasy and looming tragedy testifies to the fact that utopian and dystopian writers have always been closely related, in that what the former conceives of is but the sanitized version of the latter’s project.

In a sense, utopian thinkers could be regarded as silent tyrants in so far as they superimpose their models of better social systems onto the existing one to which they have to comply half-heartedly. Their utopian impulses do not appear as a straightforward spelt-out demand for change, rather they present themselves as suggested counter-models, altered blueprints for the society in which a given people lives, so as to point out in a most oblique way the dysfunctions inherent in reality. Even though these are imagined worlds, it follows that utopianism is for these novelists the cement which consolidates the foundations of their mute tyrannies under which life is ritualised, well-organized and closely controlled, forcing people into becoming overcautious and extremely regimented. Otherwise, “[h]ow to account for the fact that in such confined spaces so many individuals can co-exist without killing or mortally detesting one another,” as Emile Cioran has put it? (Cioran 103, translation mine). Happiness becomes a moral duty, the norm–a rule, companionship–a lifestyle, and seclusion from the external world–an essential requirement. And when you think of it, the denial of complaint, the compliance to a norm, communitarian activity and isolation, are all defining traits of prison life. Because utopian schemes are a response from a discontented mind to the present, they are hardly more than a sublimated vision of a corrupt world making the here and now more endurable to the utopian thinker.

Because utopian fantasies of perfection, control and domination are the mirror image of a foredoomed imaginary dystopian threat, utopianism contains the seed of the paranoia that is developed at the core of dystopian fiction. By and large, utopian projects are excessive in the sense that they are constructed with excess, to excess, and in response to excessive feelings. While utopianism feeds on surplus, dystopia flourishes in saturation. In other words, what can be read between the lines in utopian writings is simply explicated, elaborated on and brought to a pitch in dystopian novels. Just as hate cannot be felt without experiencing love, dread cannot be felt without going through anxiety.

This psychoanalytical approach demonstrates that the dystopian narrative can no longer be perceived as the negative counterpart of utopian fiction, since the former turns out to be the logical expansion, if not the aggravation of paranoid tendencies that transpire in the latter. Far from being poles apart and antagonistic as they are classically represented, utopias and dystopias should be seen as two adjacent markers on the gradation continuum, proving the dystopian impulse to be an additional projection. All things considered, dystopias and utopias alike remain to various degrees cast forward-in time, in space, in thought and in anticipation.

Jean-François Vernay[4]


Works Cited


Alighieri, Dante. The Divine Comedy. Vol I: Inferno, Victoria: Penguin, 1984.

Albinski, Nan Bowman. “A Survey of Australian Utopian and Dystopian Fiction,” Australian Literary Studies 13.1, 1987, 15-28.

-------------------------------. “Visions of the Nineties,” Journal of Australian Studies 20, 1987, 12-22.

Carey, Peter. The Unusual Life of Tristan Smith, St Lucia: UQP, 1994.

Cioran, Emile. Histoire et utopie, Paris: Gallimard, 1960.

Foucault, Michel. Discipline and Punish: The Birth of the Prison, trans. Alan Sheridan, New York: Vintage Books, 1995.

Freud, Sigmund. The Problem of Anxiety, trans. Henry Alden Bunker, New York: The Psychoanalytic Quarterly Press / Norton & Company, 1936.

Frye, Northrop. “Varieties of Literary Utopias,” Utopia and Utopian Thought, ed. Frank E. Manuel, Boston: Beacon Press, 1965: 25-49.

Hall, Rodney. The Last Love Story, Sydney: Picador, 2004.

Healy, John. “The Lemurian Nineties,” Australian Literary Studies 8.3, 1978, 307-16.

Ikin, Van. “Dreams, Visions, Utopias,” Australian Literary Studies 13.4, 1988, 253-66.

Jameson, Fredric. “Politics of Utopia,” New Left Review 25, Jan. / Feb. 2005, 35-54.

Koch, Christopher. Out of Ireland, Sydney: Random House, 1999.

Malouf, David. A Spirit of Play: The Making of Australian Consciousness, Sydney: ABC Books, 1998.

Manuel, Frank. “Introduction,” Utopia and Utopian Thought, ed. Frank E. Manuel. Boston: Beacon Press, 1965: vii-xxiv.

--------------------. “Toward a Psychological History of Utopias,” Utopia and Utopian Thought, ed. Frank E. Manuel. Boston: Beacon Press, 1965: 69-98.

Marouby, Christian, Utopie et primitivisme. Essai sur l'imaginaire anthropologique à l'âge classique. Paris: Seuil, 1990.

More, Thomas. Utopia, New York / London: WW Norton & Company, 1992.

Murnane, Gerald. The Plains, Michigan: New Issues Press, 2003.

Nuzzo, Enrico. “Le double statut de l'insularité: l'île entre imaginaire et réalité dans la littérature de l'utopie anglaise du XVIIème siècle,” L'insularité. Thématique et représentations, eds. Jean-Claude Marimoutou & Jean-Marie Racault, Paris: L'Harmattan, 1995: 127-34.

Pordzik, Ralph. The Quest for Postcolonial Utopia: A Comparative Introduction to the Utopian Novel in the New English Literatures. New York: Peter Lang, 2001.

Tillich, Paul. “Critique and Justification of Utopia,” Utopia and Utopian Thought, ed. Frank E. Manuel, Boston: Beacon Press, 1965: 296-309.

Vernay, Jean-François. Water From the Moon: Illusion and Reality in the Works of Australian Novelist Christopher Koch, New York: Cambria Press, 2007.

Walton, Robyn. “Utopian and Dystopian Impulses in Australia,” Overland 173, 2003, 5-20.

Whitlock, Gillian. “From Eutopia to Dystopia,” The Time to Write: Australian Women Writers 1890-1930, ed. Kay Ferres, Ringwood: Penguin, 1993, 162-82.


______________






[1] Koch is born in 1932, Hall in 1935, Murnane in 1939 and Carey in 1943. Given their historical and geographical contexts, it is no wonder pre-World War II generations of Australians have resented their isolation as a punishment, being thus deprived of a direct affective relationship with Mother England. In terms of history I allude to the strong record of transportation and exile whereas, geographically, Australia is poles apart from Great Britain.
[2] See also Sigmund Freud. The Schreber Case. Trans. Colin McCabe, Ringwood: Penguin Books, 2003. Freud’s view of paranoia as a defence against homosexual drives following his analysis of Schreber’s case has fallen into disrepute with the Neo-Freudians. We will thus disregard this lead.
[3] The omnipotence fallacy mainly accrues from the possibility of re-shaping things thanks to the potential expressed through fiction writing. In other narratives, it might take the form of an attempt to give History a new course.
[4] Dr. Jean-François Vernay is the author of Water From the Moon: Illusion and Reality in the Works of Australian Novelist Christopher Koch (New York: Cambria Press, 2007) and of Panorama du roman australien des origines à nos jours. (Paris: Hermann, 2009). In June 2009 he published a special issue of Antipodes on the theme of fear in Australian culture which he guest-edited with Dr. Nathanael O’Reilly.
To quote this article:http://laboratoires.univ-reunion.fr/oracle/documents/projections.html