lundi 27 décembre 2010
“[…] unlike [some] university publications, which compile the work of several contributors who together sought to give a comprehensive view of Australian literature in bulky volumes meant to be reference works, Panorama is a short and single-authored book that reads from cover to cover like a riveting novel. In fact, it would seem that Vernay intended—and managed—to share his enthusiasm for Australia’s national literature as much as he sought to impart the sound knowledge he acquired over ten years of research. Passion shows through each page of this carefully argued text.”
“The value of Vernay’s contextual study is at least threefold. First, it provides the basis for an original analysis, that is, an introduction to Australian literature that keeps away from the typical catalogue of résumés and biographies. The author does dwell on a remarkable author, a major work, a controversial affair or a literary prize here and there, in well-defined inserts, indulging in “close-ups” to satisfy the reader’s curiosity. Also, he does provide the reader with useful tools (two chronologies, a bibliography and an index) which permit direct access to key information. Yet the point remains: Vernay’s essay is no simple collection of literary facts. The second and third reasons for the value of Vernay’s approach to literature are intimately linked, both relating to the bridge the author has constructed between literature and the world. On the one hand, readers primarily interested in literature will be presented with not only novels but also the contexts in which these were written and published. This also means that those who wish to find out more about a specific period or literary movement can use the book to identify corresponding Australian references. On the other hand, readers with a general interest in Australia will have a chance to acquire solid knowledge of Australian novels while (re)discovering the country through its writers’ eyes. No doubt, Panorama du roman australien will appeal to people with different needs or expectations, which makes its potential readership quite broad.”
Source: Ludivine Royer, Postcolonial Text 5: 4 (2009).
To read the full book review, follow this link: http://journals.sfu.ca/pocol/index.php/pct/article/viewArticle/1170
To order a copy of the original text, click here: http://editions-hermann.fr/voirRevue.php?revueid=2632&menu=&prodid=664&lang=fr
To order a copy of the translation, click here: http://www.panmacmillan.com.au/display_title.asp?ISBN=9781921596391&Author=Vernay,%20Jean-Francois
MAY THE JOY AND PEACE OF XMAS BE WITH YOU THROUGHOUT THE NEW YEAR! AND ENJOY THE READ.
BEST WISHES, Jean-François.
mardi 21 décembre 2010
The Journal of the Association for the Study of Australian Literature has
just published its latest issue at
We invite you to review the Table of Contents here and then visit our web site to review articles
and items of interest.
Thanks for the continuing interest in our work,
Tony Simoes da Silva, Frances Devlin-Glass and Bernadette Brennan
No 10 (2010): Currents, Cross-Currents, Undercurrents
Table of Contents
Introduction: Currents, Cross-Currents, Undercurrents, by Frances
Devlin-Glass and Tony Simoes da Silva
Tony Simoes da Silva, Frances Devlin-Glass
Ecological Allegory: Tourmaline , An Example
Toxic flowers: Randolph Stow's unfused horizons
Randolph Stow: Photo Essay
Suburbia, Violence and Indigenous Identity in Melissa Lucashenko’s Steam
Seen Through Other Eyes: Reconstructing Australian Literature in India
Working-class Youth Subcultures: Resistance and Expolitation in Criena
Rohan's The Delinquents and Mudrooroo's Wild Cat Falling
The Stolen River: Position, Possession and Race Representation in
Grenville’s Colonial ‘Worlds’
Death Watch: Reading the Common Object of the Billycan in ‘Waltzing
The Cambridge History of Australian Literature edited by Peter Pierce
Intimate Horizons: The Post-Colonial Sacred in Australian Literature by
Bill Ashcroft, Frances Devlin-Glass and Lyn McCredden.
Barbara Hanrahan: A Biography by Annette Stewart
Frances de Groen
Peripheral Fear: Transformations of the Gothic in Canadian and Australian
Fiction by Gerry Turcotte
Noel Rowe: Ethical Investigations: Essays on Australian Literature and
Poetics edited by Bernadette Brennan
The Anthology of Colonial Australian Romance Fiction edited by Ken Gelder
and Rachael Weaver
Remembering Patrick White: Contemporary Critical Essays edited by Elizabeth
McMahon and Brigitta Olubas
My Blood's Country: a journey through the landscapes that inspired Judith
Wright's poetry by Fiona Capp
dimanche 12 décembre 2010
|Contempo December Group Show|
| Please JOIN US FOR CHRISTMAS DRINKS THIS SATURDAY 11 DECEMBER 2-4PM |
LIBBY EDWARDS GALLERIES | 1046 HIGH ST ARMADALE | 11 - 22 DECEMBER 2010 | PH 03 9509 8292
|Browse through an eclectic selection of art by established gallery artists and discover affordable artworks by artists: Damien Baumgartner, Vitor Dos Santos, Mia Galo, Gus Leunig, Jill McFarlane, Amanda Parer, Jack Pemble, Janine Riches, Samuel Wade & Kareena Zerefos. NB.....some works at end of year reduced prices...don't miss out!|
|Click here to view the exhibition|
Tuesday 5th – Friday 8th July 2011 at the
University of Melbourne
In 2011 ASAL will give special attention to issues surrounding the teaching of Australian literature in schools and universities.
- What do teachers want Australian literature to do in the classroom? What tasks do they want it to perform, and why?
- What do students expect to learn from the Australian literature they read and study?
- Is ‘Australian literature’ still worth teaching as a body of writing? Why?
- What kind of ‘Australian literature’ should educators invest in?
- What is its role in the curriculum – and in the new national curriculum?
- What is its place in the region, and in the world?
Confirmed plenary speakers:
- Professor John Frow, English Program, School of Culture and Communication, University of Melbourne, Australia.
- Professor Helen Gilbert, Drama and Theatre Studies, Royal Holloway, University of London, UK.
More to follow.
The conference will ask its presenters to think about Australian literature in the context of institutional practices, pedagogy, literary value, and readerships. The interest is not so much in particular readings of Australian texts, but in how those texts function in larger, constitutive frameworks and systems. Education is one constitutive system, but it is never autonomous. It unfolds in relation to other ‘regimes of value’ in society, and this will provide another focus for the conference. Australian literature is a field of inquiry (an ‘archive’), but it is also a field of struggles and disputes and controversies, a field defined through particular methods and practice, through forms of legitimation and recognition, through logics of production and circulation, genre, demographics, and so on. What can we say about the way this field operates and the ways in which it shapes what we do as teachers, scholars and readers?
ASAL 2011 recognises that teachers, students and readers make investments in literature that are, in some foundational way, emotional. The conference therefore wants to emphasise the role of the emotions in Australian literature – and in the institutions that constitute it, transmit it and make it ‘meaningful’. What kinds of emotional investments do readers – and writers - of Australian literature actually make? Processes of legitimation can themselves be emotionally underpinned; issues of value, method, pedagogy and so on are also often matters of passion and deep feeling. Disputes and controversies are important here, too. So are political readings, and what are sometimes recognised (or misrecognised) as ‘extreme’ readings of literary texts. The focus here will be on the emotional dispositions – the passions - at work in the field of Australian literature: its teaching, its circulation, its canonisation, its meanings.
Call for Papers
Abstracts are invited for submission by Tuesday 1st March 2011.
The following topics are simply suggestions for possible frameworks for conference presentations:
- Literary demongraphics
- Institutions of literature
- ‘Regimes of value’
- Categories of the ‘literary’
- Literary production and circulation
- Reading practices: making the text meaningful
- Performativity, creativity
- Teaching practices: secondary and tertiary pedagogies
- Canonicity, selection, legitimation
- Literary praxis
- National curriculum issues
- Nation, region, world: the ‘place’ of Australian literature
- Literature and politics, political readings
- Extreme readings
- The value of reading ‘emotionally’
- Literary controversies and debates
- Literary dispositions
- Critical distance
- Passion and structures of feeling
- Love, hate, indifference: readers, texts and teachers
200 word abstracts should be sent to: firstname.lastname@example.org
Deadline for submission of abstracts: Tuesday, 1st March 2011
More information will follow shortly in regards to; accommodation; the conference program; fees and registration and location and venues.
Please direct all enquiries to the conference email address: email@example.com
- Dr Larissa McLean-Davies, Melbourne Graduate School of Education, University of Melbourne
- Professor Ken Gelder, English and Theatre Studies, University of Melbourne
- Associate Professor Susan Martin, English Program, La Trobe University
- Fiona Luck, Melbourne Graduate School of Education, University of Melbourne
mardi 23 novembre 2010
EXCELLENCE AWARD 2010 : XXIIe CONCOURS THESE-PAC
Pour la XXIIe année consécutive les membres du jury de l’association Thèse-Pac se sont réunis mercredi 3 novembre 2010 dans la salle des délibérations du centre hospitalier Albert Bousquet à Nouville de 16h30 à 20h. Après en avoir délibéré, le jury placé sous la présidence de Philippe Palombo, a arrêté la liste des lauréats. Il est à noter que cette année, aucun travail australien ou sur l’Australie n’a fait l’objet d’une récompense. Cela dit, une seule thèse avait été reçue dans cette catégorie : celle de Leah Sophie Horowitz intitulée Stranger in One’s Own Home: A micropolitical ecological analysis of the engagements of Kanak villagers with a multinational mining project in New Caledonia.
Ce travail universitaire richement illustré se présente comme une thèse classique australienne, et non française, présentée à la Australian National University en 2003 en vue de l’obtention d’un doctorat. La thèse est rédigée dans un anglais de très bonne facture, quasiment exempt de coquilles.
Le titre citationnel de la thèse est un emprunt à la pièce de théâtre de Pierre Gope intitulée Le Dernier Crépuscule (2001), œuvre qui aborde précisément le problème des enjeux miniers en milieu autochtone. Preuve est faite que Mademoiselle Leah Sophie Horowitz ne s’est pas limitée au cadre géopolitique de son sujet, cherchant à explorer toutes les manifestations kanak relatives au minier en Nouvelle-Calédonie, quelles soient paroles rapportées ou retravaillées.
Le cœur du sujet concerne l’exploitation minière de Koniambo et plus précisément l’angoisse sourde des Mélanésiens face à la démesure de ces projets de grandes multinationales. Cette étude est néanmoins fragmentée dans sa forme puisqu’elle aborde le minier au travers de plusieurs prismes : historique, sociologique, anthropologique, politique, etc. Après avoir exposé les axes méthodologiques, le cadre théorique, Leah Sophie Horowitz s’est intéressée à de multiples aspects de la Nouvelle-Calédonie, de ses populations et ses particularismes locaux. Elle propose un survol historique, géographique, économique et politique qui sied parfaitement à l’envergure de cette thèse et aborde les enjeux principaux de Koniambo, à savoir la volonté d’un rééquilibrage économique entre les provinces, les bouleversements sociaux, écologiques et économiques engendrés par un tel projet minier, et l’espoir de retombées financières pour les populations locales. Elle en profite pour livrer une réflexion érudite sur la condition mélanésienne, qui porte la marque d’une connaissance non négligeable de la théorie postcoloniale (voir Albert Memmi). La dimension sociologique de cette thèse tend à démontrer que la motivation du peuple mélanésien dans leurs revendications foncières ne relève pas simplement de la sphère économique mais aussi sociale. Cette reconquête de la terre se cristallise, selon l’auteure, autour de la notion de « capital de reconnaissance » avancée par Pierre Bourdieu dans Raisons pratiques. Sur la théorie de l’action (Seuil, 1994).
Ces travaux enrichiront le fonds Thèse-Pac géré par le service des archives de la Nouvelle-Calédonie qui comprend un millier de références accessibles et reproductibles à tous. La remise des prix devrait avoir lieu en début 2011. Cette année 42 travaux étaient mis au concours.
EXCELLENCE AWARD 2011: CALL FOR SUBMISSIONS
REMISE DES TRAVAUX/ SUBMISSION OF THESES :
Potential participants wishing to take part in the 2011 Excellence Award competition can already get in touch with Philippe Palombo, Administrative director of the Albert Bousquet Psychiatric Hospital (Nouville, New-Caledonia), for further particulars. The Prix Australalsia-South Pacific Prize will be of interest particularly to Australianists, may they be French or English-speaking.
Les candidats putatifs souhaitant remettre leurs travaux pour 2011 peuvent d’ores et déjà prendre contact avec Philippe Palombo (P.PALOMBO@chs.nc), directeur administratif du centre hospitalier Albert Bousquet (Nouville) afin de se renseigner sur les modalités du concours. Le Prix Australalsie-Pacifique Sud s’adresse notamment aux australianistes, qu’ils soient francophones ou anglophones.
lundi 22 novembre 2010
Identité nationale – perspectives française et australienne*
Vous êtes invités au prochain Salon de Melbourne à l’Alliance Française.
Jeudi 9 décembre 2010, 19h-21h
Fin 2009, le président Nicolas Sarkozy a lancé un grand débat sur ce que signifie être français. En invitant les citoyens à définir l’identité française, il a provoqué des discussions animées sur l’immigration et l’interdiction de la burqa. L’importance accordée à l’identité nationale dans la création du Ministère de l'Immigration et de l'Identité Nationale et le projet de
En Australie comme en France, l’histoire, la mémoire et la commémoration jouent un rôle important dans la recherche contemporaine des valeurs de l’identité nationale; nous débattons souvent de la place de Gallipoli et des soldats de l’ANZAC dans la psyché nationale. Le multiculturalisme australien se résume bien dans l’expression populaire: « Nous sommes un, mais nous sommes plusieurs ». La nation française est quant à elle considérée « une et indivisible » – fondée sur le principe d’assimilation.
Dr Elizabeth Rechniewski parlera du nationalisme de Sarkozy dans le cadre du débat séculaire sur la nature de la nation française et de la citoyenneté. Dr Tim Soutphommasane parlera de son livre Réhabiliter le patriotisme : l’édification de la nation pour les progressistes australiens et du défi pour les Australiens à embrasser un amour généreux pour leur pays qui échappe à l'étroitesse et à l’exclusion souvent associées à un nationalisme cocardier.
Nos intervenants :
Dr Elizabeth Rechniewski est maître de conférences au Département d'Etudes françaises (School of Languages and Cultures) de l’Université de Sydney. Portant un intérêt de recherche de longue date au nationalisme et à la construction de la nation française, elle a notamment dirigé le projet « Identité nationale et communication en France à l’époque contemporaine », sous l'égide du Conseil australien pour
Dr Tim Soutphommasane est théoricien politique et auteur de Réhabiliter le patriotisme : l’édification de la nation pour les progressistes australiens, ouvrage sélectionné pour un prix littéraire décerné par le gouvernement de
Professeur Graeme Davison est professeur distingué « Sir John Monash » à l’École des Études Historiques à l’Université de Monash. Il a enseigné aux Universités de Melbourne, de Monash, et de Harvard, où il a été professeur invité des Études australiennes. Il est auteur de nombreux livres et de publications, dont la plus récente Narrer
Prix de la soirée à l’entrée (vin et fromage inclus) - espèces seulement SVP : $22
Membres AF / ISFAR / AFTV / étudiants et seniors $15
Prière de faire vos réservations auprès de : firstname.lastname@example.org. (Places limitées.)
National Identity – French and Australian perspectives*
You are invited to the next Melbourne Salon at the Alliance Française
7-9pm, Thursday December 9th 2010
In 2009 President Nicolas Sarkozy launched a great debate on what it means to be French. He invited citizens to help define what it means to be French and sparked heated discussions on immigration and the outlawing of the burqa. Controversy continues over the orientation given to national identity by the creation of a Ministry of Immigration and National Identity in his first government and his project for a Museum of the History of France.
In Australia as in France, history, memory and commemoration are mobilised in the contemporary search for the values of national identity; we regularly discuss the place of Gallipoli and the Anzacs in the national psyche. Multiculturalism in Australian is best summed up by the popular phrase: “we are one, but we are many”. In France, the nation is considered to be “one and indivisible” – founded on assimilation principles.
Dr Elizabeth Rechniewski will talk about Sarkozy's nationalism in the context of the centuries-old debate over the nature of the French nation and citizenship. Dr Tim Soutphommasane will talk about his book Reclaiming Patriotism: Nation-Building for Australian Progressives and the challenge to Australians to embrace a generous love of country that avoids the narrowness and exclusion many associate with flag-waving nationalism.
Dr Elizabeth Rechniewski is Senior Lecturer in the School of Languages and Cultures, University of Sydney. She has a long-standing research interest in nationalism and nation-building in France, including as Chief Investigator on the ARC Discovery project: ‘National Identity and Communications in Early Modern France’. She has researched and published widely on French intellectuals and engagement, including Antécédents littéraires de l’existentialisme: Suarès, Malraux et Sartre (Minard) and Sartre’s Nausea: Text, Context and Intertext (with Alistair Rolls, Rodopi). She has recently collaborated on a project coordinated by Professor Olivier Wieviorka, a comparative study of the significance of commemoration in contemporary national life. («Gallipoli: invention et réinvention d’une tradition australienne» Vingtième siècle n.101, janvier-mars 2009).
Dr Tim Soutphommasane is a political theorist, commentator and the author of Reclaiming Patriotism: Nation-Building for Australian Progressives, which was shortlisted for a NSW Premier’s Literary Award 2010. Tim is research fellow at Monash University's National Centre for Australian Studies, senior project leader with the Per Capita think-tank, and columnist with The Weekend Australian newspaper. He worked on the speechwriting staff of former New South Wales premier Bob Carr and on the staff of Kevin Rudd during the 2007 federal election campaign. Tim was born in France, migrated to Australia when he was 3 years old and was raised in the southwest suburbs of Sydney. He holds a Doctor of Philosophy in political theory from the University of Oxford.
Professor Graeme Davison is a Sir John Monash Distinguished Professor in the School of Historical Studies at Monash University. He has taught at the Universities of Melbourne, Monash, and Harvard, where he was Visiting Professor of Australian Studies. He is the author of many books and publications, the most recent of which is Narrating the Nation in Australia (2010), which was the Menzies Lecture in 2009 at the Menzies Centre for Australian Studies, Kings’ College, London. He has been working on issues of Australian nationalism and identity, and in 2007 convened a conference in London on Australian and British debates on citizenship.
Cover charge payable on the night (includes cheese and wine) – cash only please: $22
AF / ISFAR / AFTV Members, students and seniors: $15
Bookings essential: email@example.com. (Numbers limited.)
Australian Book Review seeks applications for the ABR Sidney Myer Fund Fellowship,
a major new program marking the magazine’s fiftieth birthday in 2011. This particular Fellowship – the second to be offered by ABR – is supported by the Sidney Myer Fund.
The ABR Fellowships are intended to reward outstanding Australian writers, to enhance ABR through the publication of major works of literary journalism, and to advance the magazine’s commitment to critical debate.
We are seeking a substantial article, either a profile of a major literary figure or a discursive essay with literary/cultural themes.
Any writer with a significant publication record (books, creative writing, essays or journalism) is eligible to apply. You have until 31 January 2011 to do so.
ABR gratefully acknowledges the generosity of the Sidney Myer Fund and of its many Patrons, who support the magazine through tax-deductible donations of $250 or more. These donations are vital for the magazine’s future.
PREVIOUS ABR PATRONS’ FELLOW
Patrick Allington (2010)
HOW TO ENTER
Full guidelines are attached and are also available on our website:
Contact: Peter Rose, Editor
Australian Book Review
(03) 9429 6700
Dear BSANZ 2010 delegates and members of the broader Centre for the Book community,
Podcasts of papers presented in the parallel session of this year’s conference are now available for download from the conference homepage: http://www.arts.monash.edu.au/ecps/conferences/deprave-and-corrupt/
The papers from our three keynote speakers – Caroline Breashears, Jenny Hocking and Kevin Patrick – will also remain on the website for your enjoyment.
You’ll notice that most recordings also feature the question and answer sessions following each paper so, if some telling query about your paper piqued your interest but you can’t quite recall what it was, I invite you to relive the cut and thrust of intellectual debate via the recordings.
Thanks to each for your contribution to a dynamic conference, and to technical staff in the School of English , Communications and Performance Studies here at Monash for their labours in converting the files for public access.
The Great Australian Novel - A Panorama was launched las Tuesday by Ros Smith (picture 2) who spoke very well and highlighting certain points while Marie Ramsland (picture 1, holding the original version of Panorama du roman australien and picture 5, signing a copy of her translation) spoke very briefly on the translating process.
Many thanks to the crowd of 40 odd people who came (see picture 3) to attend this event in the co-op bookshop at the University of Newcastle (see picture 4).
For those who asked how to obtain a copy of the original, please follow the link below to order a copy from Hermann:
Books were sold on the night and other people who were unable to come have expressed interest to purchase a copy of The Great Australian Novel - A Panorama (2010) which is currently available for order in Australia through Pan Macmillan
and will soon be distributed throughout Australia, in Dec 2010.
lundi 15 novembre 2010
We’re pleased to announce that the latest issue of AHR – Issue 49 November 2010 – has just been published: http://www.australianhumanitiesreview.org/ .
This issue features essays by Melinda Hinkson, John Tomaney and Margaret Somerville and Jacinta van den Berg.
Our Ecological Humanities section features essays by Peter Burdon, Lesley Instone and Jodi Frawley.
And last, but not least, our Book Review section includes contributions from Michael Buhagiar, Bradley Wells, Jo Chipperfield and Greg Lehman
As always, we welcome submissions to AHR from writers and scholars across the humanities. Please see http://www.australianhumanitiesreview.org/about.html#submission for our submission guidelines.
Monique Rooney and Russell Smith
EXTENSION OF CALL FOR PAPERS DEADLINE
The Long Twentieth Century: SHARP Brisbane
University of Queensland, Brisbane, Australia, on 28-30 April 2011,
At the request of a number of scholars we have extended the deadline for offers of papers and panel proposals to Tuesday 30 November. We would like to invite proposals for 20-minute papers (of 250 words or less) and 90-minute panel sessions, which can be submitted, along with a brief biography, to the convenors at firstname.lastname@example.org. (The original Call for Papers is included below.)
Postgraduate Masterclass with Professor James English (University of Pennsylvania)
In addition we would like to announce a new event for postgraduate students to be held on the afternoon of Thursday 28 April, a “masterclass” with Professor James English. This will be focused on the issues raised by his book The Economy of Prestige: Prizes, Awards, and the Circulation of Cultural Value and by Pascale Casanova’s notion of a “world republic of letters”. Further details will be made available when conference registration is opened. This will lead into an opening event and reception planned at the State Library of Queensland in the evening of 28 April.
Conference Keynote Speakers:
Professor James English (University of Pennsylvania)
Dr Simone Murray (Monash University).
A conference website has also been launched at http://uqsharp2011.squarespace.com, to which we will progressively add information for delegates over the coming months.
Conference registration will be opened from mid-December via the conference website.
CALL FOR PAPERS
The twentieth century began in the midst of one print revolution and ended in the midst of another. This conference aims to bring together research on topics in book history, publishing studies, media studies and histories of reading from across the “long twentieth century” — from the closing decades of the nineteenth century to the opening decade of the twenty-first. It will look back from the digital age to the print and broadcast revolutions of the twentieth century, and examine the diverse experiences of print modernity across the globe.
Dramatic developments in publishing in the late nineteenth century coincided with equally dramatic changes in the nature of authorship, reading practices, print markets, education, and the international trade in books. The rapid expansion of print culture was central to the transnational experience of modernity, and deeply enmeshed in the rise of distinctively modern forms of entertainment, consumption and communication. Perhaps only now do we find a comparable moment of change and challenge. The digital age has signalled a new print revolution. Once again, the international trade in print and intellectual property is at stake in a globalised market and mediascape. Once again, publishing, reading and writing find themselves refigured by powerful new technologies, and previously unimagined forms of communication and entertainment. Once again, the language of crisis is all about us, as the complexion of the book is renewed amidst new cultural forms and formations.
The Long Twentieth Century seeks proposals for 20-minute papers and 90-minute panel sessions on any aspect of book history or print culture studies addressing the conference theme.
Possible topics include:
๏ “Modern books” and “modern readers” — print cultures and modernity
๏ The print diaspora — colonial and postcolonial book and readers
๏ Asian modernities — print and digital revolutions in Japan, China, India and beyond
๏ From print technologies to reading devices — transformations of the book
๏ Print and screen cultures — aesthetics, adaptation, convergence
๏ High, popular and middlebrow cultures — the democratisation of book talk
๏ Bestseller lists, literary prizes, and “modern classics” — new definitions of literary value
๏ Books and government — policy, piracy and intellectual property
๏ The “business of books” — globalisation and changing industry structures
๏ Institutions and instruction — histories of literary education
๏ Redefining periodical cultures — newspapers, magazines, blogs and digital time
๏ Transformations in the “world republic of letters” — cultures, careers, corporations
๏ “Deprovincialising Europe” — local, national, transnational histories of books and reading
๏ Web archives and libraries — the ideal of a universal library and the politics of digital reproduction
Papers addressing book history in Asia, Africa, and post-colonial cultures are especially welcomed, alongside those addressing Anglo-American, European and Australasian contexts.
mardi 9 novembre 2010
Invitation: The Co-op Bookshop and Brolga Publishing invite you and guests to the launch of
The Great Australian Novel – A Panorama by Jean-François Vernay and
Translated from the French by Marie Ramsland.
This is a story of Australia, its history and geography, people and ideas as revealed through
the exciting genre of the Australian novel.
Dr Ros Smith, Senior Lecturer in English at the University of Newcastle, will launch this English edition on Tuesday, 16 November 2010 at 5.00pm for 5.30pm.
Venue: The Co-op Bookshop, Shortland Building, University Campus, Callaghan.
Refreshments will be served
RSVP by Friday, 12 November 2010. P: (02) 4969 6948. E: email@example.com.
As indicated in the title, the book has an innovative cinematic structure containing 35 inserts: ‘Close-ups’ of an author, ‘Low-angle shots’ for the
“greats” — novels and/or authors, ‘Panoramic views’ for themes or the career of specific writers and Bonus items such as a bibliography and an index.
Highlighted along the way are contributions of women writers, of non-Anglophone authors, the expression of Aboriginality and the most recent
literary trends. A timely book that will help to reinvigorate an interest in Australian literature at all levels of education.
Dr Marie Ramsland, Chevalier des Palmes Académiques, is a conjoint lecturer (French) at the University of Newcastle. Her translations include Hanoi Blues by Jeanne Cordelier, by Michel Tournier and White Wings Red Sands by Hélène Savoie.
lundi 8 novembre 2010
The Association for the Study of Literature, Environment and Culture — Australia and New Zealand is devoted to fostering creative and scholarly work that explores the relationship between human culture and the physical environment; to sharing information and ideas—and to encouraging discussion, publication, and practice—about the human sciences and the environment.
The membership comprises writers, artists, cinematographers, and musicians as well as academics working in and across several areas of the Ecological Humanities, including ecocritical literary and cultural studies, environmental history and the history of science, anthropology and ecophilosophy
ASLEC-ANZ is affiliated with a worldwide network of similar associations, of which the first was founded in the USA in 1992 (www.asle.org), followed by Korea (ASLE), the UK (ASLE), Japan (ASLE), Europe (EASCLE), India (OSLE and ASLE) and Canada (ALECC), with more in the process of formation elsewhere.
ASLEC-ANZ welcomes your participation in the more-than-human world, in these and other events and in our organisation.CA. Cranston, Honorary Research Associate, UTas
President, ASLEC-ANZ website: http://www.aslec-anz.asn.au/
Friday 5 November 2010: It was announced today at the Art Gallery of New South Wales that Suzanne Archer is the winner of the 2010 Dobell Prize for Drawing for her work Derangement.
Suzanne Archer was awarded $25,000 for winning Australia’s most important prize for drawing. This year there were 635 entries, of which 45 are included in the exhibition.
The subject of the winning drawing is a self-portrait of the artist in her studio. At either side of the central form of her face are some of the objects she has gathered there – a desiccated kangaroo and a sculpture of a horse’s head the artist made from wood found in the nearby bush. It is part of a larger body of work that has arisen from drawings Archer made of animals at the Veterinary Science laboratories at Sydney University in 2004, as well as of skulls and bones collected near her bush studio, and from a developing awareness, arising out of her relationship with these animal remains, of her own mortality.
Suzanne Archer is a senior painter, sculptor, printmaker and teacher who has lived and worked at Wedderburn in the south-west Sydney region, since the late 1980s. Born in 1945 in Surrey, England, she studied at Sutton School of Art prior to migrating to Australia in 1965. She has exhibited widely since the mid 60s, was granted residencies in New York and Paris in 1978-79 and has won numerous awards including a fellowship from the Visual Arts Board of the Australia Council in 1993 and the Wynne Prize in 1994. She has been a Dobell Prize finalist three times (in 2000, 2002 and 2009).
The Dobell Prize for Drawing, initiated by the Trustees of the Sir William Dobell Art Foundation, is an acquisitive prize, first awarded in 1993.
This year's judge was Alun Leach-Jones. Alun is a Sydney painter, draughtsman, sculptor and printmaker.
Alun Leach-Jones comments: the work is expressive, darkly poetic and full of drama. There is an ambiguous narrative, alive with vivid and sinister images that are depictive, symbolic and metaphoric. The subject of drawing is drawing itself. Suzanne Archer’s winning work clearly shows her awareness of this profound aspect of the art of drawing - regardless of its apparent subject matter.
5 November 2010 – 30 January 2011
(02) 9225 1744 or recorded information (02) 9225 1790
10am to 5pm, 7 days a week
THE CENTRE FOR THE BOOK
School of English, Communications & Performance Studies
Faculty of Arts, Monash University
THE TROUBLE WITH TRANSLATION:
AUTHORS AND READERS IN THE BERNE CONVENTION, 1886-1971
A seminar by
Professor Eva Hemmungs Wirtén (Uppsala University, Sweden )
Wednesday 24 November 2010
5.45 – 7.15 pm
McArthur Gallery, State Library of Victoria, Swanston Street , Melbourne CBD
At the end of the nineteenth century, translation was a problem in search of a legal solution. Given the multiple conundrums translations posed, it is unsurprising that it was labeled “la question internationale par excellence”. Did authors possess an exclusive right of translation? Did authors enjoy a right to authorize translations of their work? Additionally, what rights did the translator possess in their own translation?
Translation made new works out of old. A prerequisite for the continued circulation of texts, it was the primary vehicle by which authors multiplied their works but, even more significantly, acquired new readers. Yet, translation was a double-edged sword. On one hand, there was the promise of new markets and readers. But on the other there was the possibility that unless somehow regulated, the transformation into a new language could result in substandard or even corrupt texts that in effect alienated an author from their work. While the relationship between authors and readers has been and continues to be of significant interest to book historians, translation – an equally contentious site of both authorship and ownership -- has not received the same attention.
In her talk, Eva Hemmungs Wirtén considers translation as a recurring problem within the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (1886). As a catalyst for conflicts over the perceived stability of the literary work, the relationship between authors and readers and the geopolitical tensions between producer- and user nations, Professor Wirtén suggests that translation offers a complementary, productive, and still largely unexplored approach into the authorship/copyright conundrum relevant for copyright historians as well as for scholars of print culture.
(Directions to the McArthur Gallery at the SLV: walk through main ground-floor reading room, take the stairs adjacent to central lifts to Cowen Painting Gallery [level 2A], walk straight across into the Redmond Barry Reading room, then look right for the double glass doors "Maps, Rare Books etc." If any problems, ask staff on the main reference desk).